ヘブル人への手紙 6:13 - Japanese: 聖書 口語訳 さて、神がアブラハムに対して約束されたとき、さして誓うのに、ご自分よりも上のものがないので、ご自分をさして誓って、 ALIVEバイブル: 新約聖書 信仰の父アブラハムに与えられた約束を思い出せ。 神は、自分以上にすぐれた存在はありえないので、自分の名を指して誓った。 Colloquial Japanese (1955) さて、神がアブラハムに対して約束されたとき、さして誓うのに、ご自分よりも上のものがないので、ご自分をさして誓って、 リビングバイブル アブラハムに与えられた約束を覚えていますか。神は、自分以上にすぐれた存在はありえないので、ご自分の名を指して誓われました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神は、アブラハムに約束をする際に、御自身より偉大な者にかけて誓えなかったので、御自身にかけて誓い、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神がアブラハムに約束した時から神より優れている方は他に存在しなかった。そこでアブラハムと約束するために、神は自分の名前を使って契約したのだ。 聖書 口語訳 さて、神がアブラハムに対して約束されたとき、さして誓うのに、ご自分よりも上のものがないので、ご自分をさして誓って、 |
あなたのしもべアブラハム、イサク、イスラエルに、あなたが御自身をさして誓い、『わたしは天の星のように、あなたがたの子孫を増し、わたしが約束したこの地を皆あなたがたの子孫に与えて、長くこれを所有させるであろう』と彼らに仰せられたことを覚えてください」。
それゆえ、あなたがたすべてエジプトの地にいるユダの人々よ、主の言葉を聞きなさい。主は言われる、わたしは自分の大いなる名をさして誓う、すなわちエジプトの全地に、ユダの人々で、その口に、『主なる神は生きておられる』と言って、わたしの名をとなえるものは、もはやひとりもないようになる。